Лингвистический поворот
Рабочий расставит, разложит снаряды —
Рубанки, подпилки, долота, ножи:
«Гляди, чертенята!» А дети и рады,
Как пилишь, как лудишь — им все покажи.
Н.Некрасов. Крестьянские дети
Сущность поворота: чтобы познать реальность, нужно сначала познать язык. Именно язык определяет то, как мы сегодня воспринимаем мир, а не наоборот. То есть от богаства нашего языка зависит теперь то, как мы воспринимаем мир. Нет нужно слова - нет восприятия, нет возможности передать его в коммуникации другому человеку. Это даже больше про психологию, чем про сам мир.
Но 100 лет назад материальность и практика превалировали в познании.
Н.Некрасов. Крестьянские дети:
Вернулись. У каждого полно лукошко,
А сколько рассказов! Попался косой,
Поймали ежа, заблудились немножко
И видели волка… у, страшный какой!
Ежу предлагают и мух, и козявок,
Корней молочко ему отдал свое —
Не пьет! отступились…
Кто ловит пиявок
На лаве, где матка колотит белье,
Кто нянчит сестренку, двухлетнюю Глашку,
Кто тащит на пожню ведерко кваску,
А тот, подвязавши под горло рубашку,
Таинственно что-то чертит по песку;
— Довольно, Ванюша! гулял ты немало,
Пора за работу, родной! —
Но даже и труд обернется сначала
К Ванюше нарядной своей стороной:
Он видит, как поле отец удобряет,
Как в рыхлую землю бросает зерно,
Как поле потом зеленеть начинает,
Как колос растет, наливает зерно;
Готовую жатву подрежут серпами,
В снопы перевяжут, на ригу свезут,
Просушат, колотят-колотят цепами,
На мельнице смелют и хлеб испекут.
Отведает свежего хлебца ребенок
И в поле охотней бежит за отцом.
Навьют ли сенца: «Полезай, постреленок!»
Ванюша в деревню въезжает царем…
Все, все настоящее русское было...
Я предполагаю, что до XX века всё было так в плане познания: человек шел в подмастерья с 7 лет и учился делать работу, еще не владея языком. Или сын вставал рядом с отцом и пахал с ним землю или там дрова рубил (цитата из Н.Некрасова: "...отец, слышишь, рубит, а я отвожу"). То есть ребенок познавал действия и предметы реальности через практику. Слова лишь помогали ориентироваться в его наблюдении за его первым опытом.
Теперь же ребенок до 18 лет может не иметь никакого практического опыта, он даже морковку от петрушки не может отличить на огороде, но зато он владеет солидным запасом понятий и терминов, сотканных на 100% из слов, но никак не привязанных к реальности. Теперь к этому добавляется виртуальная реальность в виде игр и социальных сетей. В результате можно пребывать в языковых лабиринтах почти всю сознательную жизнь, переходя от виртуального (хостинг, посты, месседжды, аккаунты) к деривативам, спредам, биткоинам, паям, цифровой трансформации и т.п.
Лингвистический поворот — это фундаментальное преобразование в областях философии, гуманитарных наук и культурологии, связанное с осознанием первостепенной роли языка в формировании мышления, познания и анализа культуры. В чем причины такого поворота: начиная с эпохи просвещения количество слов, обозначающих симулякры или исключительно когнитивные понятия, такие как скидка, наука, культура, нация, социум, подсознание, функция, формула, а также заимствованные слова типа аудитория, митинг, капитал, прейскурант - все это создало массив знаний, в разы превышающий предметный мир (потребности в разметке вещественного мира).
Некоторые основные принципы лингвистического поворота (Алиса Про с комментами автора):
- Смещение онтологического фокуса в сторону отношения «язык — реальность». Логический анализ языка позволяет человеку познавать новые формы реальности, накапливать знания, передавать информацию другим. Например, слова "чилить", "ловить кайф", "оттягиваться", "подцепить" - слова, которые ничего не добавляют к этому миру, но однако же составляют доминирующую часть лексики в отдельных социальных группах.
- Языковая игра как определённые правила действия и творчества. Правила языка становятся основанием для формирования человека как социального существа, способного к существованию в обществе, политическому и правовому взаимодействию и так далее. Вспоминается фильм "За двумя зайцами", где практичные родители четко ощущают метериальную основу отношений, а молодожены уже выбирают друг друга по сленгу и "образованности".
- Социальная среда становится интертекстом, в котором один текст отсылает к другому. Этот принцип можно отнести как к отдельному человеку как существу, относящему себя к определённой социальной и/или культурной среде, так и к обществу в целом.
- Значение (смысл) формируется языковыми структурами и дискурсами, а не врождёнными истинами. Например, Фердинанд де Соссюр утверждал, что язык функционирует как замкнутая и автономная система.
- Язык не отсылает к реальности, а вместо этого конструирует её. Теоретики постструктурализма, такие как Жак Деррида и Поль де Ман, считали, что тексты независимы от авторского намерения, смысл никогда не фиксируется, а постоянно откладывается.


